Og led os ikke ind i fristelse, men fri os fra det onde.
I ne uvedi nas u iskušenje no izbavi nas od zloga.
Jeg sætter mig ikke ind i den kasse igen.
Ne želim više uæi u tu kantu.
Bland mig ikke ind i det.
Tramell upozoravam te da me ne uvlaèiš u ovo.
Jeg går ikke ind på børneværelser.
Ja ne idem u djeèju sobu!
Du bringer ham ikke ind i dette liv.
Ne uvlaæi ga u sve ovo.
Kommer du ikke ind, så vi kan tale om det?
Zašto ne doðeš pa da porazgovaramo?
Jeg kom ikke ind på Yale.
Ja nisam... Ja nisam uspela da upisem Yale.
Hvorfor lukker du mig ikke ind?
Zašto me ne želiš pustiti unutra?
Gå ikke ind, før jeg siger til.
Èekajte na moje zapovijedi prije nego krenete.
Led os ikke ind i fristelse, men fri os fra det onde.
И не води нас у искушење, већ нас спаси од зла.
John Dillinger tager ikke ind for at se en Shirley Temple film
Džon Dilindžer nece gledati Širli Templ.
Jeg skal ikke ind og sidde igen.
Neæeš reæi ni reè! Neæu da se vratim u æorku.
I kommer ikke ind uden mig.
! Ne možete da uðete bez mene.
Jeg skal ikke ind at sidde igen.
А ја нећу назад у затвор.
Han vader ikke ind på konsulatet uden en rigtig god grund.
Neæe se tek tako šepuriti u amerièkom konzulatu bez dobrog razloga.
Jeg lukker dig ikke ind i mit hoved.
Samo izvoli, neæeš mi uæi u glavu.
Faldt det dig slet ikke ind, at han kunne være en bedrager i ledtog med Den Onde Heks, der kommer for at dræbe os?
Није ти пало на памет да је он можда преварант, у савезу са Злом Вештицом, послан да нас убије.
Når udyret først er løs, går han ikke ind i buret igen.
Kada jednom oslobodite tu zver tu više nema povratka.
Jeg går ikke ind for vold.
Moram li da te podsetim, nisam zagovornik nasilja.
Han vil ikke ind i bygningen men ind under den.
У питању је Ватерло! Не иде у зграду, иде испод ње!
Min far skal have en stor pris, og jeg skulle holde talen og den skulle begynde lige nu, og de lukker mig ikke ind uden billet.
Moj otac bi trebao da primi veliku nagradu. A ja bih trebala da održim govor. A govor bi trebao da poène sada.
Gå udenfor, og kom ikke ind, før jeg siger til.
IDI NAPOLJE I NE ULAZI DOK TE JA NE POZOVEM.
Bland ham ikke ind i det.
Njega nemoj da uvlačiš u ovo.
Sandingen er, at blandt bøverne passer jeg ikke ind.
Istina je, među Buvsima, Ja se ne uklapam.
Hvorfor går du ikke ind, og lader mig vise dig det.
Uði unutra i pokazat æu ti.
Gå ikke ind til dig selv i aften, Clark.
Klark, nemoj se veèeras vraæati u svoju sobu.
Kommer du ikke ind og får en drink?
Zašto ne bi ušla na piæe?
Jeg gik ikke ind i det, for at lære om det politiske og det sociale.
Nisam ušao u to da bih otkrio političke i društvene stvari.
Derfor siger man: "En blind og en lam kommer ikke ind i Huset!"
Zato se kaže: Slepi i hromi da ne ulaze u ovu kuću.
Hvorfor skrider du da ikke ind mod Jeremias fra Anatot, der profeterer hos eder?
Zašto, dakle, ne ukori Jeremije Anatoćanina, koji se gradi prorok medju vama?
Disse tolv udsendte Jesus, bød dem og sagde: "Går ikke hen på Hedningers Vej, og går ikke ind i Samaritaners By!
Ovih dvanaest posla Isus i zapovedi im govoreći: Na put neznabožaca ne idite, i u grad samarjanski ne ulazite.
Thi det går ikke ind i hans Hjerte men i hans Bug og går ud ad den naturlige Vej, og således renses al Maden."
Jer mu ne ulazi u srce nego u trbuh; i izlazi napolje čisteći sva jela.
Og de gik ikke ind i Borgen, for at de ikke skulde besmittes, men kunde spise Påske,
Ali beše jutro, i oni ne udjoše u sudnicu da se ne bi opoganili, nego da bi mogli jesti pashu.
Og da han kiggede ind, ser han Linklæderne ligge der, men gik dog ikke ind.
I nadvirivši se vide haljine gde leže; ali ne udje.
Thi Kristus gik ikke ind i en Helligdom, som var gjort med Hænder og kun var et Billede af den sande, men ind i selve Himmelen for nu at træde frem for Guds Ansigt til Bedste for os;
Jer Hristos ne udje u rukotvorenu svetinju, koja je prilika prave, nego u samo nebo, da se pokaže sad pred licem Božijim za nas;
3.8159220218658s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?